《送别》(部分)李叔同 (1880–1942) 布面多种材料 183 x 366cm 2024
“Taking Leave” (part) Li Shutong (1880–1942) Multimedia on Canvas 183 x 366cm (72 x 144in) 2024
長亭外, 古道邊, 芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘, 夕陽山外山。
(天之涯, 地之角, 知交半零落。
一觚濁酒盡餘歡, 今宵別夢寒。)
***********
长亭外, 古道边, 芳草碧连天。
晚风拂柳笛声残, 夕阳山外山。
(天之涯, 地之角, 知交半零落。
一觚浊酒尽余欢, 今宵别梦寒。
Beyond the traveler’s pavilion beside the old road, the fragrant green grasses join the sky.
The evening breeze sways the weeping willows, the sound of the flute lingers on, and the twilight sun sets behind recessed mountains.
(Friends scatter to the ends of the earth.
With a goblet of crude wine, let us fully savor our final moments together, for tonight we will be visited by cold dreams of parting.)
------translated by Alan Thwaits